Buona Pasqua (Italiano)Feliz Pascua oppure ¡Felices Pascuas (Spagnolo)Happy Easter (Inglese)Joyeuses Paques (Francese)Καλό Πάσχα (Greco)Frohe Ostern (Tedesco)Boa Pascoa (Portoghese)Zalig Paasfeest (Olandese)Srecan Uskrs (Serbo)Giad Pאsk (Svedese)Hyvהה pההsiהistה (Finlandese)С праздником Пасхи (Russo)فِصْحُ سعيدُ (Arabo)Radostnי veľkonočné sviatky oppure Milostiplné prežitie (Slovacco)Häid lihavץttephi (Estone)Veselי Velikonoce (Ceco)zalig Pasen (Fiammingo)פסח כשר ושמח (Ebraico)priecīgas Lieldienas (Lettone)ƒC[ƒXƒ^[‚¨‚‚ֵ‚ֶ‚₪ - Gofתkkatsu Omיdetoo(Giapponese)su Šventom velykom (Lituano)god pוske (Norvegese)행복한 부활절이 되시길! (Coreano)gledilega Paska (Islandese)Weso³ych Œwi¹t Wielkanocnych! (Polacco)Heri kwa sikukuu ya Pasaka (Swahili)Vesele velikonoטne praznike! (Sloveno)Geseכnde Paasfees (Afrikaans)׳וסעטע ֲוכטךהום! (Bulgaro)bona Pasqua (Catalano)Ondo izan Bazko garaian (Basco)Gכzuar Pashkכt (Albanese)復活節快樂 - Fouai Hwo Gie Quai le(Cinese)a’ Chאisg sona (Gaelico Scozzese)สุขสันต์วันอีสเตอร์ (Thailandese)Pask Seder (Bretone)Feliĉan Paskon (Esperanto)Paste Fericit (Rumeno)Sreken Veligden (Macedone)A fraylekhn Pesah (Yiddish)אסכטגמ¿ ֿאסץט (Ucraino)Caisht sonney dhyt (Mannese)Pask Lowen (Cornico)El Maseeh QAM (Libanese)ਈਸਟਰ ਖੁਸ਼ਿਯਾੰਵਾਲਾ ਹੋਵੇ (Punjabi)Paskalya yortunuz kutlu olsun (Turco)Beannachtaם na Cבsca (Irlandese)Priecמgas Lieldienas! (Lettone)ױנסעמס ףגאסךנ‎ס (Bielorusso)sretan Uskrs! (Croato)Maligayang Pasko ng Pagkabuhay! (Filippino)Boldog Hתsvיtinnepeket (Ungherese)Head lestץusmispha (Estone)God pוske (Danese)Selamat hari Paskah (Malese)מזל טוב יסטער (Yiddish)عید پاک مبارک (Persiano)Lך Phục Sinh vui vẻ (Vietnamita)

domenica 27 dicembre 2009

Furb-x e gli indizi edibili


Sherlock Holmes è un personaggio letterario creato da Sir Arthur Conan Doyle alla fine del XIX secolo: protagonista di romanzi e racconti appartenenti al genere letterario del giallo deduttivo (il cui primo iniziatore fu Edgar Allan Poe con il suo Auguste Dupin), appare per la prima volta in Uno studio in rosso (1887).

E' uscito il 25 dicembre 2009 nei cinema il nuovo film Sherlock Holmes (Sherlock Holmes, 2009), di Guy Ritchie.

giovedì 24 dicembre 2009

Furb-x e la notte di Natale



Il termine presepe (o più correttamente, come riportato nella maggior parte dei dizionari, presepio) deriva dal latino praesaepe, cioè greppia, mangiatoia, composto da prae = innanzi e saepes = recinto, ovvero luogo che ha davanti un recinto.
Nel significato comune il presepe indica la scena della nascita di Cristo, derivata dalle sacre rappresentazioni medievali. La tradizione, tutta italiana, del Presepe risale all'epoca di San Francesco d'Assisi che nel 1223 realizzò a Greccio la prima rappresentazione vivente della Natività. Sebbene esistessero anche precedentemente immagini e rappresentazioni della nascita del Cristo, queste non erano altro che "sacre rappresentazioni" delle varie liturgie celebrate nel periodo medievale.

domenica 20 dicembre 2009

Furb-x Diabolik ha colpito ancora


L'etimologia del nome "pizza" (che comunque non è necessariamente legata all'origine del prodotto) deriverebbe secondo alcuni, da pinsa, participio passato del verbo latino pinsere, cioé pestare, schiacciare, pigiare o dalla pita mediterranea e balcanica, di origine greca, secondo quest'ultima ipotesi la parola deriverebbe dall'ebraico פִּתָּה o פיתה, dall'arabo كماج e dal greco πίτα, da cui anche pita che appartiene alla stessa categoria di pane o focacce.
Studi più recenti accreditano, oltre all'origine greca, anche altre ipotesi, cioé che la parola deriverebbe dal germanico (longobardo o gotico) dell'alto tedesco d'Italia bĭzzo-pĭzzo (da cui anche in tedesco moderno Bissen: "boccone", "pezzo di pane"). Questa ipotesi sarebbe pure confermata dall'area di diffusione originaria della parola, che coinciderebbe con il regno e i ducati longobardi di Benevento e Spoleto. Tuttavia la diffusa presenza, in area balcanica di pit(t)a, induce J. Kramer, riportato dalla stessa fonte, a cercare nel greco πίττα (di provenienza albanese) l'origine dell'italiano "pitta", da cui poi "pizza" per incrocio con "pezzo". Appare comunque certo che la fortuna odierna della parola "pizza" venga da Napoli.