Buona Pasqua (Italiano)Feliz Pascua oppure ¡Felices Pascuas (Spagnolo)Happy Easter (Inglese)Joyeuses Paques (Francese)Καλό Πάσχα (Greco)Frohe Ostern (Tedesco)Boa Pascoa (Portoghese)Zalig Paasfeest (Olandese)Srecan Uskrs (Serbo)Giad Pאsk (Svedese)Hyvהה pההsiהistה (Finlandese)С праздником Пасхи (Russo)فِصْحُ سعيدُ (Arabo)Radostnי veľkonočné sviatky oppure Milostiplné prežitie (Slovacco)Häid lihavץttephi (Estone)Veselי Velikonoce (Ceco)zalig Pasen (Fiammingo)פסח כשר ושמח (Ebraico)priecīgas Lieldienas (Lettone)ƒC[ƒXƒ^[‚¨‚‚ֵ‚ֶ‚₪ - Gofתkkatsu Omיdetoo(Giapponese)su Šventom velykom (Lituano)god pוske (Norvegese)행복한 부활절이 되시길! (Coreano)gledilega Paska (Islandese)Weso³ych Œwi¹t Wielkanocnych! (Polacco)Heri kwa sikukuu ya Pasaka (Swahili)Vesele velikonoטne praznike! (Sloveno)Geseכnde Paasfees (Afrikaans)׳וסעטע ֲוכטךהום! (Bulgaro)bona Pasqua (Catalano)Ondo izan Bazko garaian (Basco)Gכzuar Pashkכt (Albanese)復活節快樂 - Fouai Hwo Gie Quai le(Cinese)a’ Chאisg sona (Gaelico Scozzese)สุขสันต์วันอีสเตอร์ (Thailandese)Pask Seder (Bretone)Feliĉan Paskon (Esperanto)Paste Fericit (Rumeno)Sreken Veligden (Macedone)A fraylekhn Pesah (Yiddish)אסכטגמ¿ ֿאסץט (Ucraino)Caisht sonney dhyt (Mannese)Pask Lowen (Cornico)El Maseeh QAM (Libanese)ਈਸਟਰ ਖੁਸ਼ਿਯਾੰਵਾਲਾ ਹੋਵੇ (Punjabi)Paskalya yortunuz kutlu olsun (Turco)Beannachtaם na Cבsca (Irlandese)Priecמgas Lieldienas! (Lettone)ױנסעמס ףגאסךנ‎ס (Bielorusso)sretan Uskrs! (Croato)Maligayang Pasko ng Pagkabuhay! (Filippino)Boldog Hתsvיtinnepeket (Ungherese)Head lestץusmispha (Estone)God pוske (Danese)Selamat hari Paskah (Malese)מזל טוב יסטער (Yiddish)عید پاک مبارک (Persiano)Lך Phục Sinh vui vẻ (Vietnamita)

domenica 4 luglio 2010

Furb-x a New York per l'Independence Day

Il giorno dell'Indipendenza degli Stati Uniti, noto anche come il 4 luglio, è la festa nazionale degli Stati Uniti d'America che commemora l'adozione della Dichiarazione di indipendenza il 4 luglio 1776, con la quale le Tredici Colonie si distaccarono dal Regno Unito di Gran Bretagna. I festeggiamenti vengono svolti solitamente attraverso fuochi d'artificio, riunioni di famiglia, parate, barbecue, picnic, concerti, partite di baseball, discorsi politici, cerimonie ed altri eventi pubblici e privati che celebrano la storia, il governo e le tradizioni degli Stati Uniti.

Nella vignetta è raffifurata la Statua della Libertà di New York, con centro il sonetto di Emma Lazarus.


Nessun commento:

Posta un commento